2022世界杯投注官网

简化您的多语言工作流程

Redokun能适应你的需要-你可以将内部翻译和工作结合起来 外部供应商

适用于内部翻译团队

快速创建您的多语言项目及其未来的更新 和容易. 邀请您的翻译人员使用集成的Web编辑器或让他们工作 在Excel文件中

与翻译供应商

将您自己的翻译保存在内部,并使用Redokun作为翻译中心. 避免重复翻译,并在将来编辑或更新您的文档 更便宜、更容易、更快捷

在多语言项目上节省多达70%的时间

将翻译保存在数据库中并重用它们

节省翻译
回收过去的翻译,节省高达70%的时间和金钱在您的文档翻译
提高你的上市时间
加快整个过程,因为你不需要翻译每个句子超过一次
增加工作的灵活性
将经颅磁刺激存储在Redokun中可以让您决定如何翻译文档 内部或通过一个或多个供应商

保存每一个翻译

Redokun将翻译保存在数据库中,并建议将来使用. 的 翻译记忆(TM)功能可以让您节省翻译的时间和金钱

内部工作

与一个以上的翻译人员共享您以前的翻译自动 分配翻译工作

分享即时翻译

TM可以由被邀请的翻译人员和团队成员使用. 它们是私人的 链接到上传文档的用户
得到即时反馈

获得项目状态的即时反馈

不要为了得到团队的反馈而拖延太久

控制和管理多个文件的翻译同时与Redokun. 上传你的小册子、目录、用户手册等. 在Redokun. 监督你的翻译工作 正如他们正在做的那样.
自动的电子邮件和Redokun集成通信会告诉你的翻译人员什么时候可以开始工作 工作. 一旦有翻译接受工作和翻译时,您将收到通知 完成.

不要再被没完没了的复习所困

在几秒内应用更改到所有翻译的文件,无需任何手动工作

用例# 1
产品更新
有了目录、价格表或任何其他文档更新,您将不需要应用 所有文档的更改
用例# 2
文档修改
只在基本语言的文档中添加新的过程或信息——Redokun会 其他的语言呢
用例# 3
最后一分钟的变化
当你的老板在最后一分钟要求你做出改变,而你又没有时间去做的时候 不同的语言

需要进行更改?
只更新源文件

仅在源语言中应用文档中的更改. 然后上传 它可以让Redokun更新所有目标语言的样式、图形或内容更改

自动更新翻译后的文件

当您上传更新的文件时,任何已完成的翻译都会自动导入 每种语言. 新的或更新的文本显示,以供翻译
使用预翻译翻译文件

即时翻译部分共同与其他文件

在很短的时间内创建新的文档版本

Redokun允许您自动翻译文档中常见的部分 以前翻译的文档. 这个功能对于那些公司特别有用 生成许多共享一些描述或段落的文档.
一旦在初始文档中翻译了这些文本,就可以使用ContextMatch进行即时翻译 翻译其他文档中的相同内容.
使用内置报告密切关注您的项目

使用内置报告密切关注您的项目

密切关注Redokun内部发生的一切

Redokun有一个简单的用户界面,它就在主页上向你展示你的 文件的翻译.
当寻找更多信息时,仪表板报告和日志审计让您有充分的 在一个地方完全控制整个过程.
充分控制你的术语

充分控制你的术语

使用正确的术语和正确的翻译

在你的翻译记忆中搜索一个单词或一个句子. 看看它是如何翻译的 每种翻译都使用了哪些文档.
只需几次点击,就可以快速编辑所有文档中的术语.
使用内置报告密切关注您的项目

利用机器翻译来加速您的项目

当你翻译一个句子的时候,立即得到一个建议

您可以在Web Editor中使用机器翻译建议来翻译您的 文件更快.
在底层,Redokun使用了谷歌Translate和最新的算法版本谷歌Neural 机器翻译(GNMT)).
将合作提升到另一个层次

将合作提升到另一个层次

让你的设计师团队在同一个项目上合作

让您所有的设计师更新任何翻译项目. 改善内部协作 团队和加快生产您的翻译文件.
所有翻译工作都有一个地方

你所有的翻译工作都有一个地方

翻译Word, Powerpoint, Excel, HTML, InDesign,字幕文件和更多

将所有翻译工作放在一个统一的平台中,并在所有项目中使用相同的翻译.

最简单的方式翻译您的文件. 免费14天.